коммуникации в библиотечной сфере
Ставропольская краевая научная библиотека им. М. Ю. Лермонтова
ЛАБОРАТОРИЯ PROговорим 

проговорим проблемы, чтобы их стало меньше

Мы подвели итоги!
2023 год подошел к концу...
20 декабря в Ставропольской краевой УНБ им. М. Ю. Лермонтова состоялся вебинар, который подвел итоги работы Лаборатории коммуникативных компетенций «PROговорим».
В 2023 году участниками Лаборатории стали 110 библиотечных специалистов Ставропольского края. 44 из них – специалисты модельных библиотек, 12 библиотекарей курируют Точки концентрации талантов «Гений места».
В течение года библиотекари получили новые навыки в области взаимодействия с особыми читателями, научились приемам общения с аудиторией в радио-эфире, окунулись в историю коммуникации как социального процесса, улучшили мастерство в области фотографии, выявили влияние на коммуникацию различных видов культур, обсудили краеведческую литературу как важный аспект коммуникативного процесса.
В ходе проверочного задания, которое лаборанты выполнили в декабре, были выявлены основные направления, приоритетные для изучения в новом году. Выяснилось, что в повестке лабораторных сетов могут появиться темы правильного преодоления конфликтных ситуаций, работы с нейросетью, методов невербального общения и многие другие.
Слушатели лабораторных сетов получили электронные сертификаты образца 2023 года.
Лаборатория коммуникативных компетенций «PROговорим» работает в Лермонтовке с 2020 года. Своей целью она ставит обучение библиотекарей навыкам эффективного общения, обеспечивающим качественные взаимоотношения специалистов библиотек не только с читателями, но и с коллегами, средствами массовой информации, потенциальными социальными партнерами.
Страница ВКонтакте https://vk.com/id618819813
отзывы наших лаборантов:

PROговаривать полезно!
"Хочу выразить большую благодарность за возможность изучать интересные и очень нужные темы в области коммуникации. Для библиотекаря это огромное подспорье, тем более для библиотекаря детской библиотеки!"
Скобцова Елена Владимировна, главный библиотекарь Александрийской сельской детской библиотеки №11

"Спасибо! Библиотека – учреждение, в котором неизбежно встречаются представители различных этнических групп и существуют уникальные условия для создания системы взаимопознания и взаимоуважения. Она, обеспечивая накопление, сохранение и передачу культурных норм и ценностей, организует социальный диалог и предоставляет возможности для межкультурного общения".
Михайлова Любовь Васильевна, Фазанная сельская библиотека-филиал № 12 МКУК «Централизованная библиотечная система Кировского городского округа», заведующий

"В ходе лабораторных сетов мы получили определённые знания, которые теперь применяем на практике в своей библиотеке. Благодаря вебинару с выступлением спикера А. Б. Заморкина с темой «Фотоискусство как средство визуальной коммуникации» мы имеем возможность в выгодном свете представить себя, свои мероприятия, услуги в средствах массовой информации и в Интернет-пространстве".
Лобач Ольга Викторовна, заведующий Детской модельной библиотекой Муниципального казенного учреждения «Апанасенковская межпоселенческая центральная библиотека»
Мы говорим о библиотечной среде как контексте коммуникации
ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!
Организационно модель функционирования Лаборатории коммуникационных компетенций «PROговорим» представляет собой экспериментальное пространство, в котором созданы специальные условия (речевая среда) для библиотечных специалистов, желающих получить новые профессиональные навыки, повышение существующего уровня посредством мастерства коммуникации и речевой культуры.
«Многое взяла для своей практической деятельности из темы «Инклюзия в библиотеке: мифы и реальность». Поскольку я активно работаю с данной категорией детей, было интересно узнать о подходах к таким ребятам, методах работы с ними. Узнала много новых понятий и терминов, которые в последнее время используются в данном направлении работы».
Анисимова Наталья Николаевна.
Библиотекарь I категории. Библиотека-филиал № 6 МКУК г-к Кисловодска "ЦБС".

наши спикеры

заслуженная артистка РФ Светлана Колганова



директор Ставропольской краевой библиотеки для слепых и слабовидящих Екатерина Захарова
Актуальное интервью
О работе библиотеки для слабовидящих. Гостья студии - Екатерина Захарова
Главной целью работы Лаборатории является практическое овладение библиотечными специалистами компонентами коммуникационных компетенций как основным условием качества библиотечного обслуживания – способностями успешно действовать на основе практического опыта, умений и знаний при решении профессиональных задач, навыками публичного выступления, формированием устойчивой коммуникационной готовности к общению с пользователями библиотечных услуг, придерживающихся разного рода убеждений (политических, религиозных и пр.) и способов аргументации.


Наталья Владимировна Козловская, доцент кафедры психолого-педагогических технологий и менеджмента в образовании СКИРО ПК и ПРО, кандидат психологических наук

Определяя проблематику процесса, Дмитрий Владимирович подчеркнул, что для овладения искусством коммуникации необходим практический навык общения и предложил аудитории формат виртуальной иммерсивной постановки, в ходе которой каждый участник, имея определенные задачи и цели, пытался осуществить результативное общение. В ходе такого тренинга многие присутствующие оказались в положении, которые ими не были изначально запланированы, что показало необходимость соответствия целеполагания и коммуникативных актов.


Пикалов Дмитрий Владимирович кандидат исторических наук, доцент, начальник научно-исследовательского управления ГБОУ ВО «Ставропольский государственный педагогический институт», член жюри краевого конкурса «Лучший библиотекарь Ставрополья - 2021» среди школьных библиотекарей региона


Тренер по голосу и публичным выступлениям Юлия Пересыпкина
Методические рекомендации
Об умении управлять голосом и настройке на публичное выступление
Майя Владимировна сделала акцент на том, что деловое общение — вид коммуникации, цель которого лежит за пределами общения обывательского, дружеского и которое подчинено решению определенной задачи, исходя из коллективных интересов и целей коммуникантов.
Аудитория сета была вовлечена в интересный и познавательный разговор о личном общении в формате деловой встречи, умении сконцентрироваться на содержательном аудио-общении, и корректном вхождении в беседу при общении в формате видео-конференции.
Практической компонентой беседы стал интерактивный тренинг по определению эффективного нейминга групп в соцсетях и грамотному оформления контента на сайте учреждения культуры.




Колгина Майя Владимировна, заведующая отделом культурных инициатив СКУНБ им. Лермонтова. Сфера профессиональной деятельности – методическая работа, повышение квалификации библиотечных кадров, проектные инициативы. Магистр культурологии, стаж работы в отрасли – более 20 лет. Автор более 40 публикаций, методических и практических материалов, методик информационно-библиотечного обслуживания, образовательных программ и пр. Актуальные интересы: игровые технологии и их использование в работе с читателями, форматы развития профессиональных компетенций сотрудников библиотек, разработка и реализация социально ориентированных библиотечных проектов.
Полина Ивановна Срыбная обсудила вопросы брендирования в культурной среде. Было подчеркнуто, что в брендах принято уделять больше внимание эмоциональной составляющей, которая улучшает коммуникацию со своим конечным потребителем в соцсетях. Результативный способом не потерять постоянную аудиторию был назван прием, когда библиотечный бренд персонализируют и наделяют чертами, характерными для отдельно взятого человека, сделав из него полноценную личность или иной персонаж.
Спикер предложила активнее использовать видеоблоги, которые дают возможность более яркой демонстрации определенных жизненных ценностей, позволяют создавать интересные кейсы и лайфхаки по предпочтениям для читателей и т. д. Для качественной обратной связи она рекомендовала не забывать о мониторинге посещений страниц в соцсетях и убеждаться в наличии релевантных информационных посылов к библиотечной аудитории.
Полина Ивановна провела анализ таких удобных программ, как «Readymag», «Tilda», «Wordpress», «Wix», «Exposure».


Полина Ивановна Срыбная – в прошлом преподаватель СКФУ, а теперь специалист по проведению общественных мероприятий, созданию контента для социальных сетей, подготовке информационных и аналитических материалов для СМИ, пресс-подходов, лонгридов, SMM-продвижению, работе в различных жанрах фотографии.
Ирина Игоревна  подчеркнула, что под качеством библиотечного коммуникационного процесса понимается степень удовлетворенности ожиданий различных участников общения в ходе библиотечного обслуживания или степень достижения поставленных в общении целей и задач. В соответствии с этим подходом качество общения можно рассматривать как соответствие (адекватность) принятым социальным требованиям и нормам . Оно может трактоваться и как определенный уровень знаний и умений, умственного, эмоционального и нравственного развития, которого достигли субъекты в соответствии с целями общения. Коммуникативная среда библиотеки отличается многоаспектностью. Она является средством существования и передачи культуры работы с информацией, определяется состоянием общей и личностной культуры коммуникантов, т.е. пользователей библиотеки и самих библиотекарей.
Итак, для того, чтобы общаться конструктивно, необходимо постоянно поддерживать позитивные и экологичные формы и содержание коммуникаций, установки по отношению к другим людям – и, конечно, знать и применять основные приемы конструктивного влияния.



Ирина Игоревна Смагина – руководитель Лаборатории коммуникативных компетенций "PROговорим", главный библиотекарь отдела культурных инициатив СКУНБ им. Лермонтова
Дина Львовна объяснила, как настроиться на выступление, что сделать для подавления тревожности, как грамотно очертить круг проблем, которые нужно донести до слушателей именно в конкретном подключении к радио-эфиру. Она подчеркнула, что на одну и туже тему можно говорить по-разному, используя разные смысловые и интонационные акценты. Важным условием эффективного эфира спикер назвала грамотную речь и бережное отношение к русскому языку без необоснованных заимствований и так называемого «новояза».
В ходе лабораторного сета выяснилось, что библиотекари знают Дину Львовну как ведущую телеграмм канала «Читали. Знаем!», что вызвало дополнительный интерес к ведущей как к библиофилу и активному защитнику русской культуры и литературной классики.



Дина Львовна Романовская, до 2023 года старший редактор группы радиовещания ГТРК «Ставрополье», финалист (2 место) конкурса журналистов им. Германа Лопатина в номинации «Радио». Ныне Дина Львовна ведущая радио «Комсомольская Правда – Северный Кавказ».

Юрий Юрьевич выразил свою заинтересованность работой Лаборатории, подчеркнув, что наиболее приоритетной идеей в реализации ее задач должно быть осознание места библиотеки как участника социальной коммуникации и общественного института, создающего форму такого общения. «Библиотека может работать не только с содержанием коммуникации, но и с формой, делая на ней акцент», – сказал специалист.
По словам спикера, в настоящее время формируется совершенно новая информационная среда, и библиотека вынужденно расширяет свой традиционный функционал до области самых разных социальных коммуникаций, становясь экспертной площадкой в этой сфере. Слушатели согласились, что библиотечный потенциал позволяет, в том числе, сформировать у пользователей рациональное представление об эволюции социальных связей, чтобы на его основе можно было построить более функциональную систему взаимодействия. А это в свою очередь подготовит базу для системы воспитания гармоничной личности в целом. Яркой доминантой выступления спикера стало утверждение: «Думаю, стоит говорить о существовании «Коммуникационной палитры» человечества как культурной ценности».




Юрий Юрьевич Черный, кандидат философских наук, руководитель Центра по изучению проблем информатики Института научной информации по общественным наукам РАН
В ходе обсуждения, аудитория выяснила, что, как и другие социальные меньшинства, инвалиды чувствительны к словам и ситуациям, которые усугубляют их положение. Жанна Васильевна привела примеры замещения слов с использованием этических норм коммуникации. Стало понятно, что для привлечения особого читателя к взаимодействию с пространством библиотеки и книгам, нужно использовать определения и понятия, которые не вызывают жалости и других негативных ассоциаций, неприемлемых для читателей с ОВЗ. Корректный язык помогает формировать позитивный образ человека. Считая себя профессионалом, библиотекарь обязан прислушаться к рекомендациям – что желательно учитывать при общении с людьми, имеющими ту или иную инвалидность.
Аудитория сета пришла к выводу, что совершенствование этических аспектов взаимоотношений библиотекаря с читателем-инвалидом помогает утверждению в общественном сознании идеалов альтруизма и гуманизма, способствует социокультурной реабилитации наших соотечественников с ограниченными возможностями.





Жанна Васильевна Гречкина, доцент кафедры отечественной и мировой литературы СКФУ
В ходе лабораторного сета Алексей Борисович дал практические советы библиотекарям, отвечая на вопрос: что же делает хорошую фотографию хорошей? Подробно остановившись на особенностях задания конкурса "Библиотекарь_26", фотохудожник подчеркнул, что дело не только в освещении, композиции, объекте съёмки и пр. Ответ на этот вопрос кроется куда глубже. Все хорошие фотографии следуют одному принципу: у фотографа рождается идея, которую он затем старается выразить максимально эффективным и эффектным способом в фотографии. Спикер привел примеры «хороших» и «плохих» фотографий, поделился собственными снимками, буквально разъяснив все тонкости исполнения той или иной работы, назвал необходимые условия для выразительного портрета, коллективной и жанровой фотографии.

Алексей Борисович Заморкин, фотохудожник, секретарь Правления Союза фотохудожников России, председатель Ставропольского отделения Союза фотохудожников России, член Союза журналистов России, член Международной ассоциации панорамных фотографов, участник и призер многих российских и зарубежных выставок с 1991 г.
(фото А.Плотникова)
Лабораторный процесс осуществляется в соответствии с графиком лабораторных исследований, темами которых стали основные представления о культурных нормах и этических границах в общении, культура речевого действия, культура самонастройки на общение и психоэмоциональной регуляции своего состояния, значимость особой специальной риторики в библиотечной сфере как важного социально-культурного явления и особого фактора повышения авторитета библиотеки в местном сообществе.
Наши преимущества
Мы настроены на общение.
Мы хотим быть востребованы.
Наша цель - ваша коммуникативная компетентность!
  • Уникальная среда
    Организационно модель функционирования Лаборатории коммуникационных компетенций «PROговорим» представляет собой экспериментальное пространство, в котором созданы специальные условия (речевая среда) для библиотечных специалистов, желающих получить новые профессиональные навыки повышение существующего уровня посредством мастерства коммуникации и речевой культуры.

  • Демократичность. Открытость. Свободное обсуждение
    Основным свойством модели функционирования Лаборатории является креативное сочетание форматов исследования, сотрудничества, событийности и сотворчества.
  • Индивидуальный подход
    Лаборанты-соискатели имеют право сами формировать направления каждого лабораторного часа, наполнять его собственными идеями, выступать инициаторами диалогов, дискуссий и пр.

«Самое главное слагаемое формулы успеха — это знание того, как нужно обращаться с людьми»

ДЖОН МАКСВЭЛЛ
из книги "25 способов мотивировать людей"
«Какое обучение шикарное!!! Как хорошо, что я попала сюда. Благодарю за организацию таких вебинаров»
ЛИЛИЯ САФОНОВА,
МУ «Буденновская ГЦБС», библиотека-филиал № 3,
заведующий библиотекой
«Очень приятно с Вами сотрудничать!»
ЛЮДМИЛА  ЗИМОГЛЯДОВА,
МКУК Новоселицкая МЦБ библиотека-филиал №5 с. Журавское
Главный библиотекарь
23 декабря 2020 года в Центральной библиотеке Петровской ЦБС, получившей в 2019 году статус модельной , состоялся выездной семинар Лаборатории коммуникативных компетенций «PROговорим» на тему «Библиотечные вербальные коммуникации: современное состояние и проблемы». Участниками лабораторного сета были обсуждены ключевые понятия и определения семинара: библиотечные вербальные коммуникации, речеведческий курс, психоэмоциональная настройка на публичное выступление.
Солнечные дни заканчивающегося лета 2021 года, необходимость настроиться на новую череду лабораторных сетов стали поводом для неформального общения библиотекарей и читателей с интересным ставропольским писателем Сергеем Владимировичем Скрипалем.
30 августа в модельной библиотеке-филиале № 13 им. И. В. Кашпурова Ставропольской ЦБС состоялся выездной семинар Лаборатории коммуникативных компетенций «PROговорим, lyric vers» на тему «Литературное творчество как аспект коммуникации».

Коммуникативность библиотеки, как ее имманентное свойство вступать в коммуникацию, все ярче проявляется, как это было отмечено выше, в обострившейся конкуренции между документной и электронной коммуникацией. Реализацию этого свойства обеспечивает качественно сформированный документный фонд библиотеки, библиотечная среда и пространство, а главное, библиотекари, прямые посредники между пользователями и своими учредителями, владеющими этими средствами, реализующими в конкретных социально-исторических и культурных условиях цели коммуникации библиотеки с ее пользователями...
Туева Л. М., кандидат педагогических наук, доцент кафедры технологии документальных коммуникаций, Кемеровский государственный университет культуры и искусств
Основными ожидаемыми социальными эффектами деятельности Лаборатории должны стать репутационный и имиджевый рост библиотекарей как работников культуры; гармонизация внутренней атмосферы библиотек как пространства для интеллектуального и эстетического развития личности, обмена мнениями и идеями; формирование системы обслуживания пользователей на уровне этической и культурной безупречности.


© 2020 All Rights Reserved

This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website